Pjesnici budući

Pjesnici budući! Govornici, pjevači, muzičari budući!
Nije današnjici dano da me pravda i odgovori čemu sam kadar,
Nego vama, novom jednom rodu, domaćem, atletskom, kontinentalnom, većem od
ranije znanog;
Dižite se! Jer vi me morate opravdati.

Ja lično samo pišem reč-dve nagoveštaja za budućnost,
Ja samo napredujem za trenutak, da okrenem se i pohitam natrag u tamu.

Čovjek sam koji tumara, a ne zaustavlja se
sasvim, pa na vas pogled slučajan skreće i zatim okreće glavu,
Prepuštajući vama da dokažete ga i odredite,
Očekujući ono glavno od vas.

___________

Poets to come! orators, singers, musicians to come!
Not to-day is to justify me and answer what I am for,
But you, a new brood, native, athletic, continental, greater than
before known,
Arouse! for you must justify me.

I myself but write one or two indicative words for the future,
I but advance a moment only to wheel and hurry back in the darkness.

I am a man who, sauntering along without fully stopping, turns a
casual look upon you and then averts his face,
Leaving it to you to prove and define it,
Expecting the main things from you.


Walt Whitman, ''Pjesnici budući'' (Poets to come) 

Popularni postovi s ovog bloga

Teofil Pančić - Darko Rundek i Apokalipso, 20 godina

Ivan V. Lalić - Nikad samlji

(Ne)prilagođen

Lordan Zafranović - Ta slika mi se strašno urezala u sjećanje i negdje mi rekla šta je to pisac

Charles Bukowski - Još jedna propala veza

Patti Smith - Sam Shepard, moj najbolji drug

Zuko Džumhur - To je kao neka ljubav koja ne može da se objasni

Ernesto Sabato - Zemlja u kojoj je najveća elektronska komunikacija istovremeno je i zemlja gde je najveća usamljenost ljudskih bića